Бесплатная горячая линия

8 800 700-88-16
Главная - Другое - Заполнение шенгенской анкеты

Заполнение шенгенской анкеты

Заполнение шенгенской анкеты

Данные о поездке

В стране назначения пишите «Greece», ведь вы запрашиваете визу именно для поездки в Грецию. А далее нужно указать, в какую страну вы попадете в первую очередь. Если у вас прямой рейс в Грецию, то продублируйте название страны. Если у вас перелет с пересадкой, то укажите ту страну, в которой будет транзит.

В случае, если едете на авто, укажите, с какой первой страной вы пересечете границу.Читайте также:

Заявление на получение шенгенской визы ребенку

В конце документа заявитель обязан поставить свою подпись. Малолетние не имеют права подписи до 15 летнего возраста. За них подпись ставит один из родителей либо лицо, имеющее юридические на то основания.

Подделанная подпись влечет за собой однозначный отказ в визе.

Заполнением также должны заниматься родители или законные представители ребенка (опекуны). Стоит отметить, что в 27 пункте указывается сдавал ли человек дактилоскопические данные. Для детей младше 12 лет – она не обязательна.

А в 10 пункте – данные родителей (ФИО, гражданство) и их прописку, если отличается от места жительства ребенка. Помимо подписи в 37 пункте, родителям следует также расписаться на 4-й странице анкеты об ознакомлении с правилами нахождения в Шенгенской зоне.

Несмотря на то, что некоторые поблажки для несовершеннолетних предусмотрены при выдаче разрешений на въезд (например, по отношению к фото), следует со всей ответственностью отнестись к заполнению анкеты. Иначе ситуации, когда родители могли бы выехать, но отказ получен на поездку ребенка, не избежать.

Бланк анкеты на шенгенскую визу

Скачать бланк анкеты на шенгенскую визу можно на сайте посольства или визового центра той страны, куда вы направляетесь.

Между собой бланки анкет отличаются незначительно: флагом страны на титульном листе, языком сносок и дублирования пунктов. Правила заполнения бланков для всех стран шенгена одинаковы. Теперь заполнить анкету на шенгенскую визу самостоятельно не составит для вас труда.

Приведенная инструкция и образец помогут сделать это быстро и без ошибок.

Хороших путешествий!

(Пока оценок нет)

Загрузка. Об авторе: Екатерина На страницах моего блога вы найдете информацию о местах, где я была, секреты и лайфхаки самостоятельных путешествий.

    Похожие записи

Раз в неделю мы отправляем дайджест с самыми популярными статьями.ИмяEmail*Подписаться « Предыдущая запись Следующая запись »

Шаг 1. Регистрация на портале visa.finland.eu

После того, как вы убедились, что у вас почта на на Mail.ru или зарегистрировали новый ящик на Яндексе, можно приступать к работе над анкетой. Первым делом переходим по ссылке: Регистрация на портале visa.finland.euНа странице вписываем свои имя и фамилию (латинскими буквами), адрес электронной почты и телефон.

Придумываем пароль. Будьте внимательны: система безопасности не примет пароль, если в нем нет хотя бы одной цифры, заглавной и маленькой буквы и специального символа.

Длина от 8 до 15 символов.Плохой вариант пароля: 12345678 Хороший: Gd78%xx#987Далее вводим символы с картинки и жмем «СОХРАНИТЬ».Готово, новый пользователь зарегистрирован. На ваш e-mail пришло такое письмо:После регистрации на сайте визового центра вам придет такое письмоПереходим по предложенной ссылке и продолжаем.

Как заполнить анкету для на примере испанской

Пункты 1-9.

Личная информация.Имя и фамилию переписываем с загранпаспорта буква в букву, не меняем транслитерацию.

В пункте 2 указываем девичью или прошлые фамилии.

Если не меняли, просто пишем фамилию еще раз. Место рождения в пункте 5 списываем с загранпаспорта город/село, где родились.

Гражданство при рождении, пункт 6, отмечаем USSR, если рождены до 1991 года.В пункте гражданское состояние детишкам я отмечаю пункт «холост». Для мужчин/женщин, которые путешествуют не со своими супругами имеет смысл отметить пункт «не проживаю с супругом».

Ну вы поняли)).В 10 пункте для несовершеннолетних заполняем ФИО, адрес и гражданство родителей/опекунов. Для взрослых не пишем ничего.11 пункт — идентификационный номер.

У россиян его нет, оставляем пустым.12 пункт — тип паспорта.

Отмечаем «обычный паспорт».13-16 пункты о загранпаспорте. Здесь все понятно, думаю. «Кем выдан паспорт» пишем УФМС и его номер или МИД России, смотря что указано у вас в паспорте.Пункт 17 — адрес и телефон.

Здесь пишем адрес по прописке. Слово «улица» пишу как street.Пункт 18 для иностранных граждан, здесь они пишут номер разрешения на пребывание в России.19 пункт — профессия.

Лучше все же залезть в онлайн переводчик и написать правильно по-английски, чем белиберду по-русски латинскими буквами. Пенсионерам пишу: pensioner, домохозяйке: housewife, студенту: student, ученику: pupil и т.д.В 20 пункте указываем название, адрес и телефон компании или учебного заведения.

Название я обычно не перевожу (имена собственные не переводятся).

Но если в бланке справки указан английский вариант названия, пишу его.

Для пенсионеров, домохозяек и маленьких детей оставляю поле пустым.21 пункт — цель поездки. Выбираем нужный вариант. Если вы собственник недвижимости, то пишите Real Estate. По хорошему это тема для отдельной статьи, потому что ошибки и путаница бывают часто.Пункт 22 — страна назначения. Та страна, где будете больше всего дней и в консульство которой подаете документы.23 пункт — это страна первого въезда, ее штамп будет стоять на визе.
Та страна, где будете больше всего дней и в консульство которой подаете документы.23 пункт — это страна первого въезда, ее штамп будет стоять на визе.

Например, летите с пересадкой через Германию.

Страна назначения — Испания, страна первого въезда — Германия.Пункт 24 — количество въездов.

Вроде все просто, но будьте внимательны. Если из Шенгена планируете на время выехать, например, из Греции в Болгарию и обратно, то въездов нужно как минимум два: заехав в Болгарию вы покинете шенген и вам проштампуют выезд. Заехать обратно по однократной визе уже не получится и придется вылетать в Россию из Болгарии.

Много таких историй слышала, могу рассказать)).Тоже самое касается морских круизов: каждый раз покидая очередной порт, вы покидаете Шенген. Если виза однократная, то как только сядете на корабль, например, в Италии, она будет уже не действительна. Это касается только судов, которые выходят в нейтральные воды и, соответственно, покидают Шенген.

Прибрежные поездки можно и по однократной совершать.25 пункт — количество дней пребывания. Если просите на срок поездки, то пишите количество дней поездки. Если просите полгода и больше, то пишите 90.

В нашем примере мы просим 3 года.Пункт 26 — шенгенские визы за последние 3 года. Ставим галочку «да» или «нет».

Если были, то перечисляем сроки их действия, например, 01.05.2016-01.05.2017 и т.д.В пункте 27 отмечаем, сдавали ли ранее отпечатки, если да, то когда (указать дату).Пункт 28 заполняем в случае транзита. Здесь указываем страну назначения и срок действия ее визы.

Например, летим в США через Париж. В этом пункте пишем срок действия американской визы.Пункт 29-30 – даты въезда и выезда. Вроде все просто, с даты въезда будет начинаться срок визы.

Дату выезда можно написать по поездке, либо попросить на год/два/пять.

Дадут или нет другой вопрос, но попросить можно. В нашем примере просим на 3 года.Пункт 31 – имя и фамилия приглашающего лица, или название отеля, или адрес временного проживания в стране. Если поездка к другу/родственнику, пишем здесь фамилию и имя друга/родственника.

Если забронирован отель, то только его название. Если деловое приглашение, то в этом пункте пишем фамилию и имя того, кто подписывал приглашение.

Ниже в поле без номера пишем адрес отеля или родственника/друга. В поле правее – телефон.Пункт 32 – название приглашающей организации. Этот пункт заполняем, если приглашает компания (фирма-партнер, организатор выставки и т.д.) Ниже в поле без номера пишем адрес этой компании.

В поле правее – телефон.33 пункт – финансы.

В этом пункте две колонки. Первая для тех, кто сам оплачивает поездку. Ставим галочку «сам» и отмечаем как именно: наличные, карты, предоплачено жилье/билеты и т.д. Если вы отметили какой-то пункт, то обязательно нужно подтвердить документами (кроме наличных).

Отметили карту – прикладываем справку с карточного счета, отметили предоплачено жилье – в бронировании должно быть указано, что оплата получена и т.д.Вторая колонка для тех, за кого платят спонсоры. Сначала отмечаем кто именно спонсирует: либо приглашающее лицо/компания, которую мы написали в пункте 31 или 32, либо другой спонсор, здесь нужно указать кто именно.

Я пишу, например, mother, father и т.д.

Затем указываем как именно спонсирует: наличные, предоставляет жилье, оплачивает расходы во время путешествия и т.д. Опять же, для каждой галочки нужно приложить соответствующий документ. Отметили, что папа спонсирует, значит должно быть подтверждение родства, финансовые документы папы и его письмо о том, что он берет расходы на себя и какие именно.34-35 пункты для тех, у кого есть родственники в ЕС.

Отметили, что папа спонсирует, значит должно быть подтверждение родства, финансовые документы папы и его письмо о том, что он берет расходы на себя и какие именно.34-35 пункты для тех, у кого есть родственники в ЕС.

Кстати, родные граждан ЕС пользуются упрощённой процедурой получения виз. Если интересно, напишу подробнее.36 пункт место (город, в котором подаете документы) и дата подачи.37 пункт ваша подпись. В самом низу анкеты повторяются поля «место» и «дата», но уже без номера.

Их тоже нужно заполнить. Взрослые подписывают анкету сами, за детей – оба родителя или опекуны.Еще о получении шенгенской визы читайте .

Место подачи

будет отличаться в зависимости от того, какой город вы выбрали для подачи документов, я выбрала Санкт-Петербург, поэтому выбираю Визовый центр в Санкт-Петербурге.

Все выбравшие Санкт-Петербург, Москву, Мурманск или Петразаводск увидят нижеследующий список:

  • CONSULATE OF FINLAND, MURMANSK – консульство Финляндии в Мурманске (Карла Маркса, 25А);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MOSCOW – ВЦ Финляндии VFS Global в Москве (Каланчёвская, 13);
  • EMBASSY OF FINLAND, MOSCOW – посольство Финляндии в Москве (Кропоткинский пер., 15-17, стр. 1);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, PETROZAVODSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Петрозаводске (Гоголя, 6);
  • CONSULATE OF FINLAND, PETROZAVODSK – консульство Финляндии в Петрозаводске (улица Гоголя, 25);
  • CONSULATE GENERAL OF FINLAND, ST. PETERSBURG – генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге (Преображенская площадь, 4);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MURMANSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Мурманске (Карла Либкнехта, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, ST. PETERSBURG – ВЦ Финляндии VFS Global в Санкт-Петербурге (Стремянная, 21/5 – в двух шагах от метро Маяковская).

Правила заполнения

  1. Правая колонка должна оставаться пустой, она заполняется сотрудниками учреждения.
  2. Цель поездки указывается в общих чертах, не нужно подробно описывать причины поездки.

    Например: туризм, деловая и гостевая поездка. Если вы едете по приглашению, указывайте имя человека или название приглашающей организации.

  3. Если точный адрес проживания вам неизвестен, указывайте просто город и тип жилья. Например: Берлин, гостиница.
  4. Отвечать на вопросы в анкете можно на английском или родном языке той страны, куда вы подаете заявление.

    Некоторые консульства, например, Болгарии допускают заполнение на русском языке.

    Но ФИО в любом случае нужно вводить латиницей, точно также как и в загранпаспорте.

  5. Анкета на Шенген должна быть заполнена полностью, если какой-то вопрос не имеет к вам отношения, укажите в этом пункте нет/не относится.
  6. Количество дней, на которое оформляется виза, обычно указывают с запасом. Учтите, что должна покрывать весь срок пребывания за границей.

    Также от этого будет зависеть и количество подтвержденных финансов на поездку.

  7. В качестве места поездки указывается город, где вы будете находиться больше всего времени.

Анкета на шенгенскую визу

В соответствии с Визовым кодексом ЕС для оформления краткосрочной визы в любую из шенгенских стран используется единый тип анкеты со стандартным набором вопросов.

В большинстве случаев анкеты заполняются «от руки», однако ряд консульств требует или предлагает заполнение заявлений в режиме онлайн:

  1. в обязательном порядке: Норвегия, Латвия, Лихтенштейн, Словакия, Швейцария, Эстония (при подаче документов напрямую в консульства);
  2. опционально (по выбору заявителя): Германия, Литва, Польша, Португалия, Финляндия. :

Как распечатывать анкету на шенгенскую визу

Анкета на шенген состоит из 4 страниц, которые распечатываются на двух листах формата А4 с обеих сторон или на четырёх по отдельности, когда это допустимо.

Если документ заполняется в электронном виде, то листов потребуется больше, потому что необходимо также распечатать подтверждение заполнения со штрих-кодом — этот лист прикрепляется к файлу автоматически, так что искать его не нужно.

Для бумажной версии это не требуется. Распечатать электронный бланк, заполненный онлайн, не получится, если у него пустуют какие-либо графы, кроме даты и подписи.

Перед печатью важно убедиться, что анкета попала на лист полностью и ничего не было отрезано на границах, иначе она не будет принята в консульстве.

Заполнить анкету на шенгенскую визу не так сложно, как может показаться на первый взгляд.

Если внимательно изучить эту статью и подготовиться к занесению данных, то на это не уйдёт много времени, а домашняя обстановка только поспособствует сосредоточению на процессе. Если заполнить бланк правильно, можно считать, что одна из самых сложных задач при оформлении шенгена сделана, ведь все остальные документы просто его сопровождают.

2024

Правила заполнения анкеты

В заявлении допускается английский язык или национальный язык той страны, куда вы планируете поездку (испанский, французский, польский и т.д.). Некоторые анкеты можно заполнять и на русском языке, например, если вы собираетесь в Германию, Польшу, Эстонию. Данные в бланк можно вписать от руки (использовать нужно только ручку черного цвета), а можно зайти на сайт Консульства и внести личную информацию в режиме online.

Такой режим ведения данных для некоторых стран обязателен, другие же в этом отношении лояльны и не требуют этой процедуры.

В случае, когда вы решились на самостоятельное заполнение, учтите, что существуют определенные правила для заполнения ручной версии и онлайн, общие для всех стран Шенгена. Следует учитывать следующее:

  • Если вы оставили некоторые пункты незаполненными — ставьте прочерк. Слова «не относится» надо писать там, где расположены вопросы, которые вас совсем не касаются.
  • Правая колонка существует для заполнения сотрудником Консульств. Заявитель не должен там оставлять свои пометки.
  • Заполнять анкету надо только лишь печатными буквами.
  • Если вы решились использовать русский язык для внесения данных в бланк, то пункты с 1 по 7 и с 31 по 32 требуют заполнения буквами латинского алфавита по всем правилам транслитерации, с которыми можно ознакомиться на интернет страницах Консульств. Информация, которая нужна для заполнения пунктов с 1 по 16, должна полностью совпадать с данными вашего загранпаспорта.
  • Стоит позаботиться о вклеивании фото не самом приеме, а непосредственно перед тем, как осуществить подачу анкеты.

Заключение

Заполнение анкеты на получение шенгенской визы является очень важным этапом, поскольку малейшие ошибки в заполнении могут привести к возврату документов, задержке процесса и .

Поэтому прежде чем приступать к заполнению, следует внимательно ознакомиться с инструкцией и правилами.

Вначале нужно определиться, в каком формате будет удобнее заполнять бланк: печатном или электронном. При выборе второго варианта стоит также учитывать, что работа с электронным документом имеет свои особенности. Поделиться:

Подробное заполнение анкеты

Пункты с первого по пятый: переписывание данных, указанных в заграничном паспорте.

Пункт №5 и №6: заполнение даты рождения и страны. Если вы родились в эпоху СССР, а именно до 1991 года, следует писать гражданство при рождении как USSR. Если после – RUSSIA. Впрочем, есть и некоторые исключения из общих правил.

Так, для посещения Франции можно указывать RUSSIA, несмотря на рождение в СССР. Для посещения Чехии те, кто родились до 1991 года, должны в качестве страны рождения выбрать RUS, а в качестве государства гражданства при рождении – SUN. В Швеции смотрят на информацию о стране, указанную в заграничном паспорте.

В пункте №17 вы должны указать место вашего фактического проживания.

При необходимости нужно предоставить акт аренды, если жилье вы снимаете.

В пункте №19 нужно указать профессию, которая будет фигурировать в справке с места работы. Если заявитель безработный, пишется UNEMPLOYED. Если пенсионер – RETIRED. Если студент – STUDENT.

В пункте №20 нужно указать полную информацию о работодателе и его реквизиты.

Учащиеся вписывают информацию об учебном заведении.

При заполнении анкеты для визы на ребенка, ставится прочерк, как и для пенсионеров.

В пункте №22 нужно указать страну, в который вы будете пребывать ваше основное время поездки. Лучше, если она будет соответствовать стране консульства, в которой будет оформляться шенгенская виза. При путешествии по нескольким государствам основным признается то, в котором вы будете находиться дольше всего.

Если количество их одинаково в каждой стране пребывания, за основное государство принимают то, через которое вы осуществите въезд в зону Шенгена. В пункте №23 вы даете сведения о государстве, через которое вы осуществите ваш первый въезд.

Если вы собираетесь ехать в Португалию, важно знать, что в качестве государства въезда запрещено вписывать Германию.

Указывать нужно Португалию, даже если вы полетите через Германию.

В пункте №24 нужно вписать кратность документа. В пункте №25 необходимо вписать информацию о сроке пребывания в зоне Шенгена.

Если вы оформляете мультивизу, вписывать необходимо все количество за весь период. Для виз годовых – указывать нужно 90 дней.

В пункте №26 вы указываете информацию о сроках виз, которые были выданы за три последние года.

При невозможности указать всю информацию в одной графе, можно указать только последнюю. Информацию об одной визе потребуют и при заполнении анкеты он-лайн. В пунктах №29 и №30 вы должны написать даты въезда в зону Шенгена и выезда из нее.

При заполнении пункта №31 нужно указать реквизиты отеля, если он является вашей принимающей стороной.

Если их будет несколько, указывать нужно один адрес, но все остальные реквизиты и брони все равно необходимо предоставить в общем пакете документов. Пункт №32 нужно заполнять только тем, чья цель визита – служебная.

В пункте № 33 заявитель указывает лицо, которое будет спонсировать поездку. Если речь идет о детях, следует вписать имена родителей.

Если речь о безработных или пенсионерах – имя спонсора. Если поездку будет спонсировать приглашающее лицо, указать нужно его данные. Пункт №36 – это место, в котором анкета была заполнена, но не фактическая локация, а место, в котором заявитель проживает.

Последний пункт №37 – это подпись.

Если необходимо получение шенгенской визы для ребенка, подпись ставит родитель. Этот пункт также имеет свои нюансы. Так, например, если ребенок старше 15, но младше 18 лет, Чехия попросит подписать анкету родителю и ему лично. Для шенгена в Австрию для ребенка до 14 лет потребуются подписи обоих родителей.
Для шенгена в Австрию для ребенка до 14 лет потребуются подписи обоих родителей.

Для ребенка с 14 до 18 лет к родительским подписям добавляется подпись самого ребенка.

Анкета на шенгенскую визу: правила заполнения

Анкета на получение состоят из 37 пунктов, каждый из которых подлежит ответу претендента на визу.

Существует два способа заполнения анкеты:

  • Ручкой на распечатанном бланке.
  • Онлайн на сайте консульства или визового центра;

При заполнении анкеты ручкой лучше использовать черную пасту.

На сайтах некоторых консульств указан предпочтительный вариант из этих двух, другие оставляют его на усмотрение претендента на визу.

Заполнять анкету можно на английском или языке страны консульства. Лично я всегда выбираю английский, тем более большая часть ответов на вопросы будет просто транслитерацией. В некоторых консульствах допускается использовать русский язык, прибегая при написании к транслитерации.

Особенно это важно в первых семи пунктах и 31-32 пункте.

Для правильной транслитерации используйте таблицу ниже.

Основные правила заполнения сводятся к следующему:

  1. Распечатывать бланк анкеты необходимо на двух сторонах.
  2. В каждом незаполненном поле ставится прочерк либо указывается «не относится\ no (не имеет отношения к вам)».
  3. Наклеить фото лучше до подачи документов на визу.
  4. Можно использовать только печатные буквы.
  5. В колонке справа ничего не пишется, это поле предназначено для сотрудника консульства.

Некоторые визовые центры предлагают дополнительную услугу по заполнению анкеты.

Но зачем переплачивать, когда можно оформить этот документ самостоятельно, пользуясь приведенной ниже инструкцией.

Анкета на финскую визу: онлайн и по старинке

С 14.09.2015 посольство в Москве принимает только анкеты, предварительно заполненные через интернет на сайте визового центра VFS Global.

Это единственный официальный посредник в визовых вопросах, аккредитованный посольством. Напомню, всего в России четыре дипломатических учреждения Финляндии, выдающих визы:

  1. генконсульство в Санкт-Петербурге;
  2. консульства в Мурманске и Петрозаводске.
  3. посольство в Москве;

Москва и Питер принимают анкеты, заполненные только через интернет.

Мурманск не обязывает, но рекомендует сначала заполнить анкету онлайн, затем распечатать её, подписать и принести в консульство. Петрозаводск же работает исключительно с бумажными заявлениями, но не отказывается принимать распечатанную анкету, которую заполняли через интернет.Итак, выдают визы только четыре органа, но подать заявление на получение въездного разрешения можно и с помощью многочисленных посредников – визовых центров.

У официального ВЦ Финляндии – VFS Global – есть филиалы в 23 городах РФ: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , и .Филиалы VFS Global в регионах России, кроме Москвы, Питера, Мурманска и Петрозаводска принимают исключительно бумажные анкеты.Получается, на сегодняшний день актуальны оба варианта заполнения анкеты на визу в Финляндию: и онлайн через интернет, и от руки. Руку можно заменить текстовыми редакторами Microsoft Word или Adobe Acrobat и заполнить анкету на компьютере в форматах .docx и .pdf. Скачать актуальные бланки можно у нас:Любая анкета заполняется на английском, финском или русском языке.

Русский язык допускается только при использовании латинских букв (транслитерации).

26. Страна первого въезда

Указываем здесь одну страну – первую, в которой мы окажемся, когда пересечём шенгенскую границу.

Если брать пример из предыдущего пункта, такой страной будет Германия: «GERMANY».

Если перелёт до Испании прямой – «SPAIN».Пример заполнения пунктов 25 и 26, если основная страна поездки – Испания, а перелёт из России выполняется с пересадкой в Германии

Адрес заявителя

Если вы когда либо учили английский язык, то наверное припоминаете, что адрес нужно писать задом наперед. Сначала улицу, номер дома, номер квартиры, а потом уже город страну. В первой графе пишем именно улицу, проспект, площадь, то что верно в вашем случае.

Первая цифра номер дома, вторая корпус, третья квартира. Если вы прописаны и проживаете по разным адресам, то то в этом пункте вы указываете адрес фактического проживания, адрес прописки укажете в пункте «Дополнительная информация» на последней странице анкеты.

Инструкция по заполнению бланка по пунктам

Для того чтобы правильно заполнить анкету на шенгенскую визу, следует внимательно ознакомиться с инструкцией (каждый ее пункт соответствует пункту в анкете):

  1. В этом пункте заявитель должен указать свои контактные данные: домашний адрес, а также адрес электронной почты, если имеется. Номер телефона вписывается справа в отдельной ячейке.
  2. Здесь нужно указать, до какой даты будет .
  3. Страна рождения (некоторые страны, например, Германия, от заявителей, рождённых до распада СССР, требуют указывать страну как USSR, поэтому требования к заполнению данного пункта следует уточнять непосредственно в консульстве той страны, в которую подаете документы).
  4. женат/замужем;
  5. Укажите .
  6. обычный паспорт;
  7. транзитная зона аэропорта;
  8. В случае заполнения анкеты для несовершеннолетнего: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и национальность одного из родителей или другого законного представителя (официального опекуна).
  9. Впишите в поле суммарное количество дней планируемого нахождения в Шенгенской зоне.
  10. Здесь нужно написать дату выдачи заграничного паспорта в порядке день/месяц/год (цифры следует разделять точками).
  11. ;
  12. Укажите планируемую дату выезда с территории Шенгена; на каждую дату планируемого пребывания в зоне Шенгена вы должны предоставить подтверждение обеспечения жильём, например, .
  13. Впишите имя латинскими буквами строго так же, как и в заграничном паспорте.
  14. ;
  15. служебный паспорт;
  16. зависимый родственник.
  17. В этом пункте нужно указать тип документа, по которому путешествуете:
    • обычный паспорт;
    • дипломатический паспорт;
    • служебный паспорт;
    • официальный паспорт;
    • специальный паспорт;
    • другой документ.

    Большинству рядовых граждан необходимо выбрать первый вариант – обычный паспорт.

  18. ребенок;
  19. Дата рождения в порядке день/месяц/год цифрами.
  20. Здесь следует указать причину поездки:
    • ;
    • ;
    • ;
    • культура;
    • спорт;
    • официальный визит;
    • ;
    • ;
    • ;
    • транзитная зона аэропорта;
    • другое (указать причину самостоятельно).
  21. одинок(а);
  22. В данном пункте требуется указать занимаемую на работе должность.

    Информация в этом пункте должна соответствовать той, которая указана в . Студенты должны писать student, пенсионеры – pensioner, частные предприниматели – self-employed, военные – soldier.

    Если вы нигде не трудоустроены, просто пропустите этот пункт.

  23. Кем для вас является родственник, являющийся гражданином Евросоюза, Европейской экономической зоны или Швейцарии:
    • супруг(а);
    • ребенок;
    • внук/внучка;
    • зависимый родственник.
  24. Идентификационный код, если он есть.
  25. другое (указать причину самостоятельно).
  26. Если в течении трёх последних лет вы уже оформляли шенгенскую визу, то вам нужно указать дату начала и окончания срока действия старой визы. Если виз было несколько, достаточно указать только последнюю.
  27. ;
  28. другое.
  29. дипломатический паспорт;
  30. специальный паспорт;
  31. внук/внучка;
  32. Укажите государство, границы которого . Если у вас авиабилет с пересадкой в стране, находящейся в Шенгенской зоне, то стоит указать именно эту страну, поскольку штамп о въезде в Шенгенскую зону будет поставлен в аэропорту при транзите.
  33. Здесь укажите, на какое количество въездов вам нужна виза: однократная, двукратная или .
  34. ;
  35. оплаченное жильё;
  36. Второй пункт нужно заполнять только тем лицам, которые меняли фамилию, данную при рождении.

    Если вы никогда не меняли фамилию, то просто пропустите этот пункт, если меняли – впишите старую фамилию латинскими буквами и приложите подтверждающие смену фамилии документы.

  37. В этой ячейке следует поставить подпись.

    При заполнении анкеты на несовершеннолетнего подпись ставит один из родителей или другой законный представитель (официальный опекун).

  38. Текущее гражданство и гражданство при рождении, если было изменено.
  39. Город рождения.
  40. отдельно проживающий/проживающая;
  41. Когда цель вашей поездки – визит к родственникам, в этом пункте вы должны указать фамилию, имя, дату рождения, гражданство, а также номер идентификационной карточки родственника, являющегося гражданином Евросоюза, Европейской экономической зоны или Швейцарии.
  42. ;
  43. ;
  44. Укажите планируемую дату въезда на территорию Шенгена.
  45. другой документ.
  46. Если страна Шенгенской зоны является только транзитом при дальнейшем следовании в третью страну, то необходимо указать, имеется ли у вас разрешение на въезд в следующую страну, кем оно выдано, дату выдачи и до какой даты действительно.
  47. Здесь нужно указать, кто обязывается оплачивать ваши : вы сами или приглашающее лицо. Также следует указать способы оплаты:
    • наличные;
    • кредитная карточка;
    • дорожные чеки;
    • оплаченное жильё;
    • ;
    • другое.
  48. другое.
  49. Укажите государство, выдавшее вам заграничный паспорт.
  50. спорт;
  51. Где заполняется анкета (город) и дата заполнения.
  52. Впишите в поле полный адрес места трудоустройства, студенты здесь вписывают адрес учебного заведения.
  53. Укажите перечень государств, которые планируете посетить в течение всей поездки.
  54. В первом пункте нужно написать свою фамилию латинскими буквами так, как в .
  55. супруг(а);
  56. Если вы имеете или , дающий право на постоянное проживание в другой стране, то вам нужно указать в этом пункте тип разрешения, номер и дату окончания его срока действия.
  57. официальный паспорт;
  58. культура;
  59. дорожные чеки;
  60. наличные;
  61. ;
  62. Если у вас уже при оформлении предыдущей визы, укажите это вместе с датой.
  63. разведен(а);
  64. В этом пункте следует указать фамилию и имя приглашающего лица, а если такого нет, то контакты гостиницы, в которой планируете остановиться.
  65. официальный визит;
  66. Если вы оформляете визу в деловых целях и вам было выслано официальное приглашение от юридического лица в зоне Шенгена, то в этом пункте вы должны указать имя и контакты приглашающей компании или организации. Также следует указать фамилию, имя, адрес, телефон и адрес электронной почты контактного лица из приглашающей компании/организации в этом же пункте в следующей ячейке.
  67. кредитная карточка;
  68. Выберите ваш пол.
  69. Семейное положение:
    • одинок(а);
    • женат/замужем;
    • отдельно проживающий/проживающая;
    • разведен(а);
    • другое.

Правила заполнения и нюансы

Даже если вы решили заполнить анкету на получение от руки, делать это нужно ручкой и печатными буквами.

Информация заполняется на интернациональном английском или национальном языке страны, на посещение которой вы хотите получить разрешение. Однако если шенгенская виза для туриста оформляется в консульствах Эстонии, Польши или Германии, анкету разрешается заполнять даже на русском языке.

Но заполнять его нужно будет обязательно от руки.

Еще один нюанс состоит в том, что даже в этом случае информация в пункте с первого по пятый должна быть заполнена латиницей. Образец заполнения того, что нужно вписывать в бланк, представлен заграничным паспортом.

Также латиницей следует оформить пункты №31 и №32, где необходимо указать реквизиты принимающей стороны. Если шенгенская виза будет оформляться в финском консульстве, вам также разрешат писать по-русски, но латиницей. В анкете вам встретятся некоторые пункты, заполнение которых не потребуется. Но прочерк в этом случае нужно ставит обязательно.

Но прочерк в этом случае нужно ставит обязательно.

Шаг 1: личные данные

В этом пункте необходимо заполнить:

  1. Семейное положение – single, married, separated, divorced, widow(er), other.
  2. Фамилия и имя, а также есть пункт про прошлые фамилии. Они заполняются в точности так, как написано в заграничном паспорте. Символ «’» писать не нужно.
  3. Гражданство при рождении – указывается страна рождения.
  4. Есть графа, если заявитель несовершеннолетний. Для него указывается количество и данные законных представителей, их адрес проживания, телефоны, гражданство.
  5. Тип проездного документа – загранпаспорт, дипломатический паспорт и т. д. При написании номера документа он указывается дважды, также потребуются страна выдачи и название официального органа, который оформил документ.
  6. Дата рождения.
  7. Номер паспорта – используется внутренний, а не заграничный. Указывается при наличии.
  8. Место подачи – консульство, где оформляется виза.
  9. Пол – male или female.
  10. Место рождения в анкете на шенгенскую визу вписывается так — название населённого пункта должно быть тем, что было в год рождения заявителя, а не как он называется сейчас. Это правило касается и страны рождения.
  11. Гражданство, имеющееся сейчас.
  12. Отчество писать нужно только при наличии.

Перепроверив сведения, их нужно сохранить.

После можно продолжать.

Общие правила заполнения

Анкеты заполняются на компьютере, или от руки (печатными буквами, разборчиво) или в режиме онлайн, если применимо. Анкеты должны быть заполнены на английском языке или на языке (языках) той страны, в консульство которой подается заявление.

Заполнение анкеты по-русски допускается консульствами Германии, Польши (в случае подачи «бумажных» бланков, а не онлайн-заявлений!), Эстонии.

Важно! При этом п. 1-5 должны быть заполнены латинскими буквами как в паспорте, так же латинскими буквами заполняются п. 31-32 — название/адрес отеля или принимающей организации либо имя, фамилия, адрес приглашающего лица (как в приглашении или подтверждении брони).

Консульство Финляндии также допускает заполнение «бумажными» анкет на русском языке, но только латинскими буквами! В незаполненных графах ставится прочерк (для электронных анкет применяются обозначения в соответствии с инструкцией).

П.1 — 5 — имя и фамилия, место рождения пишутся так, как это указано в загранпаспорте. Если в загранпаспорте не указан город/населенный пункт рождения, все равно необходимо его вписать. П. 6-7 — страна рождения, гражданство при рождении: большинство стран Шенгена требует писать USSR для лиц, родившихся до 1991 года.

Исключения:

  1. Франция — везде указывается название страны в данный момент,
  2. Швеция — лица, родившиеся до 1991 г., должны писать в графе «страна рождения» — USSR или RUSSIA, исходя из того, какое из этих названий указано в их загранпаспортах.
  3. Чехия — лица, родившиеся до 1991 г., должны писать в графе «страна рождения»-RUS, в графе «гражданство при рождении» — SUN),

П. 17 — Указывается адрес фактического проживания и телефон, по которому всегда можно связаться с заявителем (предпочтительно, мобильный).

П. 19 — указывается профессия/должность.

Если заявитель — безработный/ студент/ пенсионер, в данном пункте соответственно, указывается: UNEMPLOYED/ STUDENT/ RETIRED. П. 20 — указываются сведения о работодателе (название организации, адрес, телефон, электронная почта).

Пенсионеры, безработные и дети дошкольного возраста этот пункт не заполняют, студенты и школьники пишут название и адрес учебного заведения. П. 22 — указывается основного пребывания.

Она должна соответствовать тому консульству, в которое подается заявление. Если во время путешествия запланировано посещение нескольких стран, основной считается та, в которой планируется провести больше всего дней.

Если количество дней везде одинаковое, основной признается страна, через границу которой будет осуществлен первый въезд в Шенген. П. 23 — указывается страна, через границу которой будет осуществлен первый въезд в Шенген.

Важно! При заполнении электронной анкеты на визу в Португалию, в качестве страны первого въезда нельзя выбирать Германию (техническая особенность заполнения анкеты), даже если это соответствует билетам.

В этом случае выбирается Португалия. П. 24 — выбирается кратность действия визы (однократная, двукратная, многократная). П. 25 — указать количество дней, которое предполагается провести на территории Шенгена (для мультивиз указывается общее количество дней за весь период действия визы, для годовых и более — «90»).
П. 25 — указать количество дней, которое предполагается провести на территории Шенгена (для мультивиз указывается общее количество дней за весь период действия визы, для годовых и более — «90»).

П.26 — указываются сроки действия выданных за последние 3 года шенгенских виз. Если все визы невозможно вместить в данную графу, указывается одна-две последних. При заполнении анкеты онлайн в данном пункте указывается последняя виза, большего количества, как правило, не предусмотрено.

П. 29 — 30 — указываются дата въезда и дата выезда из Шенгена. Если запрашивается многократная виза, указывается дата полный период действия визы, начиная с даты первого въезда.

Например, при заявке на годовую визу если в п. 29 дата первого въезда — 10.07.2014, то в п.

дата выезда — 09.07.2015. П. 31 — указываются данные принимающей стороны (физического лица) или название отеля, адрес, электронная почта, телефон и факс. Если отелей несколько, следует указать один из них (остальные брони прикладываются в общем комплекте документов).

П. 32 — заполняется только теми, кто запрашивает деловую визу, либо едет по приглашению организации. П. 33 — следует указать лицо, оплачивающее поездку.

Для несовершеннолетних указывается имя и фамилия родителей. Для неработающих лиц и пенсионеров — имя и фамилия спонсора.

В случае, если поездку оплачивает приглашающее лицо, то указываются его данные. П. 36 — дата и место заполнения анкеты (под местом подразумевается место проживания заявителя) П.

37 — подпись заявителя. За несовершеннолетних подпись ставит родитель или законный опекун. В консульстве Чехии предъявляются следующие требования к подписи: В случае, если ребенок моложе 15 лет, анкету подписывает один из родителей или опекунов, или другой законный представитель. Если возраст ребенка от 15 до 17 лет (включительно), то анкету должен подписать один из родителей и ребенок.

В консульстве Австрии требования более строгие: Несовершеннолетним детям до 14 лет необходимо иметь 2 подписи: отца и матери Несовершеннолетним детям с 14 до 18 необходимо иметь 3 подписи: отца, матери, ребенка. Также подписи ставятся в тексте декларации (п. о подтверждении достоверных сведений, пункт о страховке) и под декларацией.

Шаг 2. Контактные данные

На этой странице необходимо ввести следующие контактные данные:

  • Адрес работодателя или учебного заведения. Укажите полный адрес работодателя или места учебы в этом и следующих полях.
  • Род занятий в настоящее время. Выберите вид полной занятости из выпадающего списка. Если у вас два или более видов деятельности, то вы можете использовать поле для дополнительных сведений для указания остальных (доступно в конце на 5 шаге «Другие данные»). Обратите внимание, что ученики любого возраста должны выбрать «Student, Trainee» и указать информацию об учебном заведении. Посмотреть, как написать свою профессию на английском языке.
  • Почтовый индекс. По адресу работодателя или ВУЗа.
  • Адрес заявителя. Укажите домашний адрес в настоящее время. В случае, если Вы живете по одному адресу, но зарегистрированы по другому, укажите фактический адрес здесь, а адрес регистрации в поле для дополнительных сведений (доступно в конце на 5 шаге «Другие данные»).
  • Номер Вида на жительство.
  • Страна.
  • Страна пребывания (если отличается от гражданства в настоящее время). Если Вы проживаете вне территории своего нынешнего гражданства, выберите «да» и укажите запрашиваемую информацию о виде на жительство в появившемся поле:
    • Номер Вида на жительство.
    • Действует до. Указываем срок действия ВНЖ.
  • Адрес электронной почты. Введите действующий электронный адрес, указанный при регистрации. Электронная визовая анкета будет отправлена на этот электронный адрес.
  • Номер телефона.

    Предоставьте хотя бы один телефонный номер, по которому с вами можно связаться, с указанием кода страны и зоны. Для российских номеров, используйте только цифры без дополнительных символов, начиная с “7”, например 78120000000.

  • Название учебного заведения.

    Укажите полное название вашего учебного заведения. Заполняют только студенты и учащиеся.

  • Страна.

    По адресу работодателя или ВУЗа.

  • Город. По адресу работодателя или ВУЗа.
  • Работодатель.

    Укажите полное название компании или организации, в которой Вы работаете. Студенты и учащиеся не заполняют.

  • Действует до. Указываем срок действия ВНЖ.
  • Почтовый индекс.
  • Номер телефона.

    Предоставьте телефонный номер работодателя или ВУЗа с указанием кода страны и зоны.

  • Город.

Общая информация

Анкеты на визы в Грецию заполняются на английском или греческом языке.

Можете заполнять вручную, предварительно распечатав бланк, или на компьютере, скачать PDF-файл бланка. На компьютере заполнять удобнее, поскольку можно неограниченное количество раз исправлять ошибки и неточности.Ниже вы можете видеть пример заполнения анкет на визы в Грецию, а точнее первую страницу анкеты. Как видите, здесь нет ничего сложного.

Последние новости по теме статьи

Важно знать!
  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов.
  • Знание базовых основ желательно, но не гарантирует решение именно вашей проблемы.

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!

Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

  • Анонимно
  • Профессионально

Задайте вопрос нашему юристу!

Расскажите о вашей проблеме и мы поможем ее решить!

+